Apollo-11/CONTRIBUTING.it.md

5.6 KiB

Contribuire

🎌 Čeština, Deutsch, English, Español, Français, Italiano Kurdi, Lietuvių, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Türkçe, Ελληνικά, العربية, 日本語, 正體中文, 简体中文, 한국어

Il codice sorgente in questa repository è stato digitalizzato manualmente da stampe su carta, quindi errori di battitura e altre differenze sono state aggiunte accidentalmente. Il codice dovrebbe essere modificato per essere consistente con le seguenti scannerizzazioni:

Estensioni utili

GitHub supporta la sintassi dell' assembly AGC nativamente. Se sfortunatamente il tuo editor di codice non dovesse farlo, sono presenti delle estensioni che aggiungono la colorazione della sintassi per i seguenti editor:

† Supporta la formattazione automatica

Formattazione

Nota: GitHub e le estensioni riportate di sopra assicureranno che tu stia usando automaticamente la formattazione corretta.

  • Indenta con le tabulazioni
  • Usa una tabulazione di larghezza 8
  • Elimina spazi a fine riga

Che cosa devo controllare?

Qualsiasi differenza tra le scannerizzazioni e il codice sorgente in questa repository.

Commenti

Commenti nel codice trascritto DEVONO coincidere esattamente con quelli delle scannerizzazioni.

Errori comuni a cui dovresti stare attento mentre verifichi includono, ma non sono limitati a:

Errori tipografici

Qualche volta, gli sviluppatori originali hanno fatto degli errori tipografici mentre scrivevano i commenti. Alcuni sono stati erroneamente corretti durante la digitalizzazione iniziale e anche la digitalizzazione stessa ha introdotto altri errori tipografici che non erano presenti nelle scannerizzazioni originali.

Per esempio, se i commenti digitalizzati contengono SPACEFRAFT, ma SPAECRAFT è stato stampato sulle scannerizzazioni, allora le digitalizzaioni DEVONO essere corrette in SPAECRAFT (senza C).

Analogamente, se una parola ha un errore di battitura ma è scritta correttamente nelle scannerizzazioni allora l'errore DEVE essere corretto.

Spazi

Spazi tra due caratteri nei commenti DOVREBBERO corrispondere alle scannerizzazioni. Nella maggior parte dei casi (Si guardi la discussione in #316), questo comprende:

  • Spazio singolo tra parole.
  • Doppio spazio tra frasi.
  • Triplo spazio per l'indentazione.

Non tutte le pagine nelle scannerizzazioni seguono queste linee guida, se le scannerizzazioni hanno un solo uno spazio, usane uno solo.

Ritorni a capo

  • I ritorni a capo con R0000 nella colonna 1 dovrebbero corrispondere alle scannerizzaioni esattamente.
  • I ritorni a capo senza R0000 nella colonna 1 dovrebbero contenere solo 1 o 2 linee vuote di seguito.
    • Se ci sono più di 2 ritorni a capo, elimina quelli in eccesso.
      • Righe con R0000 nella colonna 1 non seguono questa regola.
    • Nelle immagini originali, queste sono state create da un numero non stampato nella colonna 8. Un 2 ha forzato un doppio spazio (una singola riga vuota), invece un 3 ha forzato uno spazio triplo (due righe vuote). Valori da 4 a 8 sono stati definiti ma non sono mai stati usati. Puoi leggere di più qui #159

Per esempio, il seguente:

R0819   SUBROUTINE TO SKIP...
R0820



 0821   LAMPTEST  CS  IMODES33

Dovrebbe diventare:

R0819   SUBROUTINE TO SKIP...
R0820


 0820   LAMPTEST  CS  IMODES33

Note

Prima di fare una PR(Pull Request), per piacere controlla che i tuoi cambiamenti siano consistenti con le scannerizzazioni!