Apollo-11/CONTRIBUTING.ja.md

154 lines
5.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# コントリビュート
🎌
[Čeština][CZ],
[Deutsch][DE],
[English][EN],
[Español][ES],
[Français][FR],
[Italiano][IT],
[Kurdi][KU],
[Lietuvių][LT],
[Nederlands][NL],
[Norsk][NO],
[Português][PT_BR],
[Türkçe][TR],
[Ελληνικά][GR],
[العربية][AR],
**日本語**,
[正體中文][ZH_TW],
[简体中文][ZH_CN],
[한국어][KO_KR]
[AR]:CONTRIBUTING.ar.md
[CZ]:CONTRIBUTING.cz.md
[DE]:CONTRIBUTING.de.md
[EN]:CONTRIBUTING.md
[ES]:CONTRIBUTING.es.md
[FR]:CONTRIBUTING.fr.md
[GR]:CONTRIBUTING.gr.md
[IT]:CONTRIBUTING.it.md
[JA]:CONTRIBUTING.ja.md
[KO_KR]:CONTRIBUTING.ko_kr.md
[KU]:CONTRIBUTING.ku.md
[LT]:CONTRIBUTING.lt.md
[NL]:CONTRIBUTING.nl.md
[NO]:CONTRIBUTING.no.md
[PT_BR]:CONTRIBUTING.pt_br.md
[TR]:CONTRIBUTING.tr.md
[ZH_CN]:CONTRIBUTING.zh_cn.md
[ZH_TW]:CONTRIBUTING.zh_tw.md
このリポジトリのソースコードは紙の印刷物から手動でデジタル化された為、いくつかのタイプミスやその他の不一致が誤って導入されています。スキャンしたプリントアウトと一致する様にコードを変更する必要があります:
- [AGC printouts for Comanche][8]
- [AGC printouts for Luminary][9]
## 便利な拡張機能
GitHubには、組み込みのAGCアセンブリ言語の構文サポートがあります。残念ながらコードエディターにはありませんが、次のエディターにシンタックスハイライトをサポートするAGC言語拡張機能があります:
- [Atom][Atom]†
- [CodeBlocks][CodeBlocks]
- [Eclipse][Eclipse]
- [Kate][Kate]
- [ProgrammersNotepad][ProgrammersNotepad]
- [Sublime Text 3][Sublime Text]†
- [TextPad][TextPad]
- [Vim][Vim]
- [Visual Studio Code][VisualStudioCode]†
- [jEdit][jEdit]
† オートフォーマットをサポート
[Atom]:https://github.com/Alhadis/language-agc
[CodeBlocks]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/CodeBlocks
[Eclipse]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/Eclipse
[Kate]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/Kate
[ProgrammersNotepad]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/ProgrammersNotepad
[Sublime Text]:https://github.com/jimlawton/AGC-Assembly
[TextPad]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/TextPad
[Vim]:https://github.com/wsdjeg/vim-assembly
[VisualStudioCode]:https://github.com/wopian/agc-assembly
[jEdit]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/jEdit
## フォーマット
**注意:** GitHubと上記の拡張機能により、正しいフォーマットが自動的に使用されます。
- タブでインデントする
- タブ幅は8を使用する
- 末尾の空白を削除する
## 確認方法は?
スキャンとこのリポジトリ内のソースコードとの間の不一致:
### コメント
- 文字起こしされたコードのコメントはスキャンと正確に一致する必要があります
- これには意図的なタイプミス、またはコメント全体の削除/追加が含まれる場合があります。
### 改行
- 列1の `R0000` での改行は、スキャンと正確に一致する必要があります。
- 列1の `R0000`*ない* 改行は、1行または2行の空白行のみを含める必要があります。
- 空白の改行が2つ以上ある場合は、余分な改行を削除します。
- 列1に `R0000` が含まれる行は、これにカウントされません。
- ソース画像では、これらは列8の印刷されていない数字によって作成されました。2はダブルスペース単一の空白行を強制し、3はトリプルスペース二重の空白行を強制しました。値4-8は定義されていますが使用されていません。詳しくは[#159][7]をご覧ください。
例えば、次の通りです:
```plain
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
R0820
0821 LAMPTEST CS IMODES33
```
これになるはずです:
```plain
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
R0820
0820 LAMPTEST CS IMODES33
```
### スペース
- 文字列間内の2つの文字間のスペースは、次の規則に従う必要があります[#316][10]のディスカッションを参照):
- 新しい単語の為の単一のスペース。
- 新しい文章の為の2個のスペース。
- インデントの為の3個のスペース。
例えば、次の通りです:
```plain
1) FOO BAR BAZ QUX QUUX QUUZ. CORGE, GRAULT,
GARPLY, WALDO.
```
これになるはずです:
```plain
1) FOO BAR BAZ QUX QUUX QUUZ. CORGE, GRAULT,
GARPLY, WALDO.
```
## 注意
PRを作成する前に、変更がスキャンと一致していることを確認して下さい
[0]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/new/master
[1]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
[2]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
[6]:https://github.com/wopian/agc-assembly#user-settings
[7]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/issues/159
[8]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
[9]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
[10]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/316#pullrequestreview-102892741